Создатели шедевра не преувеличили — это «действительно очень важное событие». И то, что за воплощение самого загадочного и тонкого сказочного сюжета взялся такой признанный мастер Тим Бертон — лишнее тому подтверждение.
Получилась действительно не сравнимая ни с чем визуализация и, что превозносит это кино над всей индустрией в целом — это не показательный маневр достижений в технике обработки кадра, беря во внимание все-таки оправданные заслуги Джеймса Камерона, это еще и глубокая сюжетная линия.
«Дописанный» Керролл не противоречит исходнику. Это вам не наши современные опыты с мушкетерами, ирониями судеб или голливудское превращение сыщика-мизантропа в супергероя. Алиса в бертоновском сценарии не противоречит образу, созданному классиком, а искуссно развивает его. Другие герои тоже продолжают керроловский вектор. И это не менее значимо, чем демонстрация актерского или технического искусства.
Потому что взявшись за эпохальное творение, в его осовременивании, думаю, не стоит прибегать к излишним искажениям самой идеи, которая уже у многих поколениях увековечена в сознании. Это может быть воспринято как пренебрежение иллюзорной стороной наших детских фантазий.
Но этого, слава создателям и силам небесным, не происходит. И новая «Алиса в стране чудес» Бартона — это самая великая интерпретация по всем правам, которая, думаю, останется в истории наряду с вечным произведением Керролла.
Получилась действительно не сравнимая ни с чем визуализация и, что превозносит это кино над всей индустрией в целом — это не показательный маневр достижений в технике обработки кадра, беря во внимание все-таки оправданные заслуги Джеймса Камерона, это еще и глубокая сюжетная линия.
«Дописанный» Керролл не противоречит исходнику. Это вам не наши современные опыты с мушкетерами, ирониями судеб или голливудское превращение сыщика-мизантропа в супергероя. Алиса в бертоновском сценарии не противоречит образу, созданному классиком, а искуссно развивает его. Другие герои тоже продолжают керроловский вектор. И это не менее значимо, чем демонстрация актерского или технического искусства.
Потому что взявшись за эпохальное творение, в его осовременивании, думаю, не стоит прибегать к излишним искажениям самой идеи, которая уже у многих поколениях увековечена в сознании. Это может быть воспринято как пренебрежение иллюзорной стороной наших детских фантазий.
Но этого, слава создателям и силам небесным, не происходит. И новая «Алиса в стране чудес» Бартона — это самая великая интерпретация по всем правам, которая, думаю, останется в истории наряду с вечным произведением Керролла.